Gustave Flaubert — L'Éducation sentimentale [1869]

Troisième partie – Fin du chapitre 5 : la vente aux enchères

Image du manuscrit - site Gallica (bnf.fr) — Transcription du folio 610b_42r

 
 
467.


immédiatement   
Il reconnut
   
Sous la lumière vive qui
                                 arrivait*                                                    [illis.]
Le jour vif & blanc
qui tombait d’en face lui blessait* les yeux./ Il reconnut
au fond, en face de lui
             [illis.]
immédiatement les deux dressoirs de l’Art-Industriel, le lustre de la salle à
     une chaise de sa chambre                  au fond de l’appartement
     une pendule*                                                      par rang de taille
manger, sa table à ouvrage, tous ses meubles ! Entassés pêle-mêle, ils
                                      montant                                     bas   htes
ils formaient un large talus depuis le plancher jusqu’au bas des fenêtres
                                         deux                      de l’appartement les tapis &
quadrangulaires & sur les deux autres côtés de l’appartement, les rideaux
                accrochés tout droit  
& les tapis pendaient le long des murs. Il y en avait en dessous, des gradins
                               droit                                                        grognon
occupés par de vieux bonshommes d’aspect misérable* et renfrogné [illis.]
là pr se chauffer & qui sommeillaient. À gauche, s’élevait comme
une chaire de professeur, où Mtre Berthelmot rasé de frais en
                           brandissait légèrement
cravatte blanche tenait à sa main, un marteau d’ivoire. un
                       assis à ses côtés                   en dessous de lui
jeune homme, assis près de lui, écrivait. & plus bas debout, un
robuste gaillard     
individu
     
                      assis près de lui                     plus bas
drôle ... tenant du marchand de contremarques & du commis-voyageur
individu                 que                                                           en
criait les meubles à vendre ; que t/Trois commissionnaires à gilet
                           les
noir /à manches/ posaient, au fur à mesure, sur une longue
    bordaient
  que [illis.]      assis en ligne [illis.]
table devant laquelle étaient les habitués du lieu, des brocanteurs
                              – Le public, circulait derrière eux.
& des revendeuses. Derrière eux restait* le public, debout
                                           [illis.]

Quand Frédéric & Me Dambreuse entrèrent, on vendait la
garde-robe. Les jupons les colerettes les fichus & jusqu’aux chemises
Les châles, les camisoles      [illis.]
étaient passées de main en main, retournées, fourragées
                  se    de de loin      [illis.]
qquefois on jetait les objets [d’un bout à l’autre de la table,]
       …….[illis.]……..         traversaient l’air tout à coup
& des lambeaux de blancheur  cela faisaient
des lambeaux de blancheur faisaient…….[illis.]……
                        bleue
une robe de soie fut dépliée
Alors une grosse femme en tartan, l’air méchant comme une ogresse
se mit à la déprécier tout ht  à hte voix dépréciait*
en examina longtemps la doublure avec un air de mépris

hideux
Ce partage, de

  et finalemt                                ensuite on vendit ensuite
Elle la repoussa. Il en eut le cœur soulagé. – Deux de ses
      en velours &
     un dont la petite plume était cassée, un autre en paille
chapeaux. son manchon, une palatine.
      puis       puis trois paires de bottines –

pudeur blessée
le pli de ses mouvements
causé par
la  trace de sa  
la forme

les traces
de sa vie
             vêtements                                        où il retrouvait
ces saintes reliques - - profanation - - - - -  la forme
           lui semblait
                   était pr lui  [illis.]                     atrocité
était lui semblait plus qu’une profanation, un [illis.] il lui
de son corps se retrouvait. c’était comme si des chiens
                                                               semblait      corbeaux
se fussent disputé* devant lui.  & il pr lui comme s’il avait voir des
  eussent dévoré son cadavre. Frédéric n’en pouvait plus.
            déchiquetant                                        chargée de
        
                                                    de la salle, qui sent*
& l’atmosphère de la salle, étouffante à cause de la chaleur
                    [illis.]
                   de la poussière, & de l’haleines & de la sueur
                                                                            du public
                                                                              l’écœurait
 

SAWASAKI Hisaki