Gustave Flaubert — L'Éducation sentimentale [1869]

Troisième partie – Fin du chapitre 5 : la vente aux enchères

Image du manuscrit - site Gallica (bnf.fr) — Transcription du folio 610b_24v

 
 
467.
Tous ses meubles !
                confusément
Entassés les uns sur
  pêle-mêle
les autres par rang de
taille
                               tombait
                               qui venait d’en face lui bless les yeux
                     & blanc lui fit baisser les yeux
       qui                    tombant htes                          comme dans les   de peintre
Le jour vif & blanc venant des fenêtres, pareils à des fenêtres d’atelier
                immédiatement*
                  en un seul coup d’oeil tous les meubles de Me Arn    dressoirs
il reconnut tout de suite les meubles de Me Arnoux. - - - les deux bahuts
            le lustre de la salle à manger - - -  table à ouvrage - - - -
tous ses meubles !
Disposés par rang de taille
Ils formaient un talus
                 com   large
montant
depuis le plancher jusqu’aux
bas des htes
fenêtres quadrangulaires
contre la muraille
- - - -
                                                                 disposés
de l’Art industriel .  [illis.] Ils étaient entassésen pyramide
                           plus larges                       en haut
contre les murs, les gros* en bas, les petits en haut – [les mêmes*
                                                                        htes
objets disposés sur les côtés]
en dessous des fenêtres, les rideaux
les rideaux accrochés tout droit     A  D     s’élevait com une
& les tapis pendaient, le long des murs. À gauche le bureau*
chaire de professeur où  
                                   de frais & en                comme un
Mtre Berthelmot bien rasé, cravatte blanche, tenue de notaire
en face     autres
& sur les deux côtés
de l’appartement
de l’appartement
tenait un marteau d’ivoire un jeune homme assis écrivait.
marteau à la main, – près de lui écrivait* un jeune homme
                    que trois commissaires
                    garçons –                    à manches
& plus bas, debout
                     drôle
             un gaillard
tenant du md de
contremarques & du
commis-voyageurs
criait les meubles à vendre
Le crieur*commissaires en gilet noir, avec un petit colet
          commissionnaires
rouge. apportant les meubles sur un longue table, devant
                posaient, au fur à mesure
                                                        des                   revendeurs
laquelle qq hommes & qq femmes brocanteurs, & brocanteuses
              étaient les habitués du lieu
sordides* qques uns avec des [illis.][illis.]. – derrière eux
  derrière eux B. ils  [illis.] par le bas la tête*
le public debout –  [illis.] gradins du [illis.] adossé contre le mur
             Il y avait en dessous  occupés par
de vieux bonshommes, qui se chauffaient & ... ... ... [illis.] ... ... ...
                         venus là pr se chauffer, & qui sommeillaient
impassibles à l’air grognon E
  d’aspect misérable &

                                                                            vendait
Quand Frédéric & Me Dambreuse entrèrent, on en était
                                                                        jusqu’aux
la garde-robe. Les jupons, Les colerettes les chemises
aux vêtements quels? …………… [illis.] ………….
                              fourragés
& jusqu’aux    
étaient   
les bottines étaient*              retournés, maniés*    colerettes
repassant/ent de main en main, - - on se les jetait.   blancheurs/blancs
                                              qqfois      les objets        des lambeaux
com un éclair                                              d’un bout à l’autre de la table

& [illis.][illis.] en l’air. Une robe de soie - - Une grosse femme
                       avec
    châle de tartan, de la barbe au coin de la bouche :
en bonnet                                                              en
ignoble lippue, l’air méchant comme une ogresse examina
Ψ où la forme de son
corps se retrouvent
c’était
comme si des chiens
eussent dévoré son
cadavre
       Ψelle la repoussa  deux de ses chapeaux – son manchon
longtemps  il en eut le cœur soulagé
la doublure avec un air de mépris. ces saintes reliques Ψ
  aurait voulu  une palatine, – bottines   profanation
       la tuerΨ
Frédéric n’en pouvait plus - - - et atmosphère
étouffante de la salle. / étouffante à cause de la
                                                             & la sueur
chaleur, de la poussière, & de l’haleine du public
       Il est manifestement gêné
                voulez-vous
                       — mon flacon ?
                               Me D. ne veut
                               pas s’en aller
                                             trouvant ça intéressant
                                                s’amuse
 

SAWASAKI Hisaki